Кабинет министров утвердил правила написания украинских букв латиницей
Постановлением Кабинета министров от 27 января, опубликованном на правительственном сайте, утверждена новая официальная транслитерация украинского алфавита латинскими буквами. Этим постановлением, в частности, изменено написание гласных «є», «ї», «ю», «я» в начале слова, сочетания букв «зг» и прочих. Этот документ касается официальных документов — в частности, загранпаспортов. Но пока их владельцам беспокоиться рано.
Как рассказал «ФАКТАМ» начальник пресс-центра МВД Украины Геннадий Гребнев, пока это постановление в министерство не поступало. Когда же будет получен официальный документ, то специалисты МВД разработают его разъяснения для паспортных столов.
Отныне украинские буквы в латинской транскрипции пишутся так:
Украинская буква | Латиница | Украинская буква | Латиница | Украинская буква | Латиница |
А, а | A, a | I, i | I, i | Т, т | T, t |
Б, б | B, b | Ї, ї | Yi в начале слова и i в середине и конце | У, у | U, u |
В, в | V, v | Й, й | Y в начале слова и i в середине и конце | Ф, ф | F, f |
Г, г | H, h | К, к | K, k | Х, х | Kh, kh |
Г, г | G, g | Л, л | L, l | Ц, ц | Ts, ts |
Д, д | D, d | М, м | M, m | Ч, ч | Ch, ch |
Е, е | E, e | Н, н | N, n | Ш, ш | Sh, sh |
Є, є | Yе в начале слова и iе в середине и конце | О, о | O, o | Щ, щ | Shch, shch |
Ж, ж | Zh, zh | П, п | P, p | Ю, ю | Yu в начале слова и iu в середине и конце |
З, з | Z, z | Р, р | R, r | Я, я | Ya в начале слова и ia в середине и конце |
И, и | Y, y | С, с | S, s | Сочетание «Зг, зг» | Zgh, zgh |
ъ, ь и апостроф латиницей не отображаются |
Читайте нас в Facebook