Иллюстратор Владислав Ерко: «Снежная королева» с моими иллюстрациями оказалась в Великобритании в топах предрождественских продаж"
«ФАКТЫ» продолжают проект «Мир после пандемии» — серию интервью с известными людьми и лидерами отраслей.
Сегодня наш собеседник — известный украинский иллюстратор Владислав Ерко, который многие годы успешно работает в тандеме с книгоиздателем Иваном Малковичем. Среди шедевров Владислава Ерко — иллюстрации к «Снежной королеве» и «Огниву» Андерсена, «Маленькому принцу» Сент-Экзюпери, роману о Гарри Поттере Джоан Роулинг, драмам Шекспира «Гамлет», «Ромео и Джульетта» и «Король Лир»…
«Дома я вешаю на стены чужие работы — не свои»
— Владислав, ваши иллюстрации получили мировое признание. Какие награды считаете самыми громкими?
— Несколько лет назад «Снежная королева» с моими иллюстрациями оказалась в Великобритании в топах предрождественских продаж. Это было приятно. Что же касается наград, отечественных и зарубежных, о них лучше спросить Ивана Малковича — их не запоминаю и не коллекционирую. Я и сам ему часто звоню с этим вопросом. Копить дипломы — не мое. Мое тщеславие в этом смысле беспробудно дремлет.
— И все же, наверное, было приятно, когда Пауло Коэльо сказал об иллюстрированной вами сказке «Снежная королева»: «Это самая удивительная детская книга из всех, которые я видел в своей жизни»?
— Я иллюстрировал и его произведения. А когда в 2002 году подарил ему «Снежную королеву», он действительно с интересом ее листал и восхищался.
— Правда, что оригинал одной из иллюстраций этой книги был оценен в 26 тысяч долларов?
— Этой суммы я не получал, хотя оригиналы иллюстраций действительно у меня покупают.
— И кто же эти ценители вашего искусства?
— Среди них есть бизнесмены, у которых дети выросли на этих сказках, есть просто любители этого жанра. Как правило, такие иллюстрации оформляют как графику и вешают у себя дома.
— Когда несколько лет назад я с фотографом побывала в вашей квартире, удивилась, что у вас на стенах ни одной вашей работы. Тогда вы сказали, что чистые стены дают больше пространства для творчества. Сейчас ничего не поменялось?
— Дома я вешаю на стены чужие работы. Со своими не люблю сталкиваться. Даже с любимыми из Шекспириады — «Ромео и Джульетты», «Гамлета», «Короля Лира»… Как говорится, не люблю сталкиваться сам с собой. И не я один такой. Например, Бергман не любил пересматривать свои фильмы. Об этом же говорил в интервью Роман Балаян. Чем больше смотришь на прежние работы, тем больше видишь какие-то неудачные моменты и начинаешь заниматься самоедством. Вместо этого лучше делать что-то новое.
«Несколько издателей в один голос заявили, что люди стали больше читать»
— В Facebook есть страница, объединяющая ценителей вашего творчества, — своего рода фан-клуб, как у артистов.
— Завел ее не я и отношения к ней имею. Моей личной страницы в Facebook нет. Есть страница в «Инстаграме», но до сих пор я туда особо ничего не выкладывал. Пока у меня ощущение от соцсетей, как от какого-то сквозняка, который мне не очень полезен. Кто-то начнет задавать вопросы, нужно будет отвечать. Тот, кто меня не любит, не поленится написать что-нибудь едкое или какую-нибудь гадость — и придется думать, как реагировать. А это все время, которое не хочется тратить впустую.
— Пандемия как-то отразилась на вашей жизни и творчестве?
— Знаете, интересно, что несколько издателей в один голос заявили, что люди стали больше читать. В период пандемии наблюдается рост продаж книг. Как это объяснить? В локдаун люди оказались взаперти, интернет поднадоел и многие подумали: «А не почитать ли книжку?» Каждый издатель этому, конечно, рад.
— Во многих произведениях, которые вы иллюстрируете, случаются чудеса. А в вашей жизни они происходили?
— И не раз. Иначе как объяснить, что в какой-то момент на моем пути оказался тот или иной человек с определенным предложением и повлиял на прежнее течение жизни, изменил его? Люди, которых я встречаю и которые оказывают на меня влияние, — это и есть чудеса.
— Имеете в виду прежде всего Ивана Малковича?
— Не только, но его, конечно, тоже. Это и моя супруга, и друзья… В конце концов, просто какой-то человек, который сказал что-то очень важное — и этого оказалось достаточно.
— Правда, что многие издатели до вашего знакомства с Иваном Малковичем отказывались брать ваши прекрасные иллюстрации?
— Это были 90-е годы. Многие издательства, как говорится, лежали вверх ножками — ни денег, ни возможностей… Гонорары были просто смешные. А мне хотелось работать. И это мое хождение по издательствам напоминало «хождение по мукам». Я приносил иллюстрации к «Снежной королеве» и к «Сказкам туманного Альбиона» в надежде, что кто-то их когда-то издаст. Но мне говорили, мол, времена сейчас не те, нужно рисовать проще, чтобы это покупалось. А далее озвучивали исследования рынка. И в результате вердикт был таков: это продаваться не будет!
«Мне кажется, что наименее пострадала область дорогих подарочных книг»
— Наверное, увидев, с каким успехом продаются книги с вашими иллюстрациями, отказавшие вам издатели кусали локти?
— Знаю одно: те издатели, которые пытались просчитать с калькулятором успех своей книги, оказались не там, где хотели оказаться. Подсчитывали как? Если бумага стоит столько-то, полиграфия и верстка — столько-то, и если еще этой «сволочи"-художнику заплатить столько-то, книжка получится золотой. Поэтому решали экономить в первую очередь на гонораре художнику. И ничего удивительного, что многие из таких издательств накрылись медным тазом. К счастью, для меня все это «хождение по мукам» закончилось в 1997 году, когда я пришел к Ивану Малковичу в издательство «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА». Он посмотрел и сказал: «Ну, давай — будем делать». Это был удивительный контраст со всеми остальными. Решение Малкович принял сразу — не сказал: мол, я подумаю или мне нужно посовещаться…
— Как считаете, что ждет книгоиздание в новых реалиях?
— Мне кажется, что наименее пострадала область дорогих подарочных книг. Во-первых, у их покупателей есть деньги, во-вторых, в таких книгах присутствует имиджевый момент. Еще давно один книгоиздатель отметил, что состоятельные люди покупают целые серии книг, корешки которых презентабельно смотрятся на книжной полке. Они выглядят очень интеллигентно, дизайнерски привлекательно. Зачастую на склад приезжают дизайнеры и с учетом того, какие в доме шкафы, говорят: «Нужна эта и эта серия». И вот в такой дом приходят гости, смотрят и думают: «Хозяин читает хорошую литературу. Здесь и Умберто Эко, и Джойс, и Вирджиния Вульф…». Так что такие книги, как говорится, свидетельство умного дома.
— Накануне Нового года была в Польше, там по телевизору рекламировали серию книг о всемирно из вестных философах. Хотелось бы, чтобы и у нас было такое отношение к книгам.
— Держать высокую планку — показатель общей культуры. В Европе на телевидении есть книжные обозрения. Критики говорят о литературе, о высоком, без оглядки на тех, кто книжек не читает. И очевидно, этих критиков никто не упрекает, что программу смотрело слишком мало зрителей.
— Что должны понять люди в результате пандемии?
— Лично я очень ощутил хрупкость жизни, которая может в любой момент оборваться, закончиться, прекратиться. И тем не менее, мне кажется, все вернется на круги своя.
— Над чем работаете сегодня?
— Продолжаю работу над Шекспириадой. Сейчас иллюстрирую «Отелло». Также есть детские проекты. Но озвучивать до того, как работа будет завершена, пока не хочу.
— Что бы вы пожелали читателям «ФАКТОВ»?
— Будьте здоровы — и дружите с книгами!
Фото из альбома Владислава Ерко
5822Читайте нас в Facebook