- 25.04 22:25 Салат из брокколи и сыра фета: отличная идея к Пасхе по рецепту известной певицы
- 25.04 21:58 «Боже мой, я действительно это сделала?»: Рианна призналась, о чем больше всего жалеет
- 25.04 21:30 Обратите внимание на эти растения: как бороться с заражением комнатными мухами
- 25.04 21:02 Рутинная работа повышает риск деменции: обнародованы результаты масштабного научного исследования
- 25.04 20:49 Очаровательная Дарья Билодид принесла Украине золотую медаль чемпионата Европы
- 25.04 20:43 Два года родные надеялись на чудо: стало известно о гибели в Луганской области воина из Гайворона
- 25.04 20:35 «Каминные часы из фарфора сейчас модны, как и несколько веков назад», — коллекционер Людмила Карпинская-Романюк
- 25.04 20:18 Картофельная пицца в духовке: нереально вкусный рецепт финалиста шоу «МастерШеф»
- 25.04 20:07 Земля горит под ногами: оскандалившийся министр Сольский подал в отставку
- 25.04 20:02 Достигнут полной мощи в начале лета: как россия и Украина готовятся к следующей фазе войны
- 25.04 19:49 Трое работников «Укрзалізниці» погибли в результате обстрела россиянами железной дороги в Донецкой области
- 25.04 19:10 «За Украину должны воевать украинцы»: Виктор Таран — о том, почему более 100 лет назад Украина утратила государственность
Страна: Испания
Мануфактура: Lladro
Год создания: 2008
Скульптор: José Javier Malavia
Размер: 60×38 cm
Лимитированная серия
Из экспозиции «Shvets Museum»
Сегодняшняя история будет длинной и поучительной. В Японии её знает едва ли не каждый школьник. Ибо именно на таких историях детей там учат быть добрыми и трудолюбивыми.
Жил один крестьянин, звали его Йосаку. Не было у него своего поля, своего дома. Он ходил от деревни к деревне и помогал другим крестьянам выращивать урожай, получая за это кусок хлеба и мизерную плату. Юноша терпеливо сносил все невзгоды и благодарил Будду за то, что тот дает ему возможность зарабатывать на жизнь.
Однажды ночью Будда явился юноше в золотом сиянии и сказал:
- Ты удивительный человек, Йосаку. Ты живешь в бедности и довольствуешься малым. Ты много работаешь и не просишь лишнего. Встань завтра с первыми лучами солнца. Первое, что ты возьмешь в руки, принесет тебе счастье.
Сказав это, Будда исчез, словно его и не было. Наутро Йосаку, как обычно, отправился на работу.
Споткнувшись о камень, Йосаку упал и сильно ушибся. Поднявшись, он заметил, что сжимает в руке соломенный стебель. «Сомневаюсь, что это то самое, что Будда посоветовал мне взять в руки. Но, может быть, этот соломенный стебель и принесет мне счастье?» — подумал юноша.
Откуда ни возьмись, появился огромный слепень. Он стал жужжать и кружиться вокруг лица юноши. Йосаку поймал слепня и аккуратно привязал его к концу соломенного стебля таким образом, что слепень продолжал жужжать и кружиться вокруг стебля, словно заводная игрушка. Маленький сын известного самурая, встретившийся на пути, захотел поиграть с этой забавной игрушкой и Йосаку с легким сердцем подарил ребенку соломенный стебель. За эту игрушку слуга мальчика в ответ дал юноше три апельсина. «Чудесно! Целых три апельсина за соломенный стебелек!» — подумал Йосаку и пошел дальше.
Вскоре он заметил женщину, устало присевшую на обочине дороги.
- Ох, как жарко, — сказала женщина, — я просто погибаю от жажды.
- Если эти три апельсина спасут вас, пожалуйста, возьмите их! — сказал добрый юноша.
Женщина съела апельсины и силы вернулись к ней. Она поблагодарила Йосаку за спасение и подарила ему рулон шелка.
«Этот дорогой рулон шелка уж точно — подарок Будды!» — подумал Йосаку и продолжил путь.
Вскоре он увидел двух торговцев, стоявших над лошадью, которая упала от жары и усталости.
- Ну, что нам делать с этой дохлятиной? — громко спросил один из них.
Йосаку пожалел лошадь и обратился к торговцам:
- Господа, не обменяете ли вы эту несчастную лошадь на превосходный рулон шелка?
Те с радостью согласились, и взяв, дорогую ткань, пошли своей дорогой.
- Не сладко же тебе пришлось, — сказал Йосаку лошади.
Он напоил ее, дал ей отдохнуть, и лошадь вскоре снова встала на ноги. Йосаку оседлал лошадь и, наконец, достиг окраины города, где возле большого дома его хозяин собирался отправиться в дальнюю дорогу. Йосаку рассказал новому знакомому о своем чудесном путешествии и спросил, не купит ли тот у него лошадь для своей поездки.
Хозяин дома подумал и сказал:
- Я был бы рад купить у тебя лошадь, но сейчас у меня нет денег. Правда, я мог бы отдать тебе часть урожая по возвращении, а ты пока поживешь в моем доме и присмотришь за хозяйством.
Так Йосаку получил и крышу над головой, и часть урожая. Юноша был счастлив. Он наконец-то почувствовал себя настоящим хозяином и принялся трудиться, не покладая рук. Йосаку вырастил прекрасный урожай риса. А когда пришло время и хозяин вернулся из поездки, то увидел, что его старый дом вычищен и сверкает, как будто новый.
Обрадованный хозяин сказал:
- Йосаку, я вижу, что ты очень хороший человек. Почему бы тебе не жениться на моей юной дочери и не остаться в нашем доме навсегда?
Йосаку с радостью согласился. Он женился на дочери хозяина и они жили долго и счастливо. У них было пятеро детей. Он продолжал много работать, как и раньше, и со временем стал обеспеченным человеком. Йосаку всегда помогал беднякам. За его доброту все в городе называли его «Варашибе Чойа», что означало «Господин Соломинка»…
Всем сегодняшним именинникам позвольте пожелать добра и счастья. А вам, друзья мои, хорошего дня. Как всегда, искренне ваш.