- 21.11 22:26 Белое пальто — хит осенне-зимнего сезона: с чем и как комбинировать
- 21.11 21:59 Ромовая баба: очень вкусно и ароматно
- 21.11 21:30 Дженнифер Лопес не может забыть Бена Аффлека и ищет варианты, чтобы проводить с ним время
- 21.11 21:00 Просто положите лимон в духовку: через час она будет сиять
- 21.11 20:33 Почти год теплилась надежда: в бою на Донетчине погиб воин из Винницкой области
- 21.11 20:17 Это разрыв: сеть шокирована фотографиями популярной певицы
- 21.11 20:11 Не «Рубеж», а «Орешник»: путин выступил с заявлением по поводу удара по Днепру
- 21.11 20:06 Печенье с грушами и яблоками на растительном масле: быстро, доступно и вкусно
- 21.11 19:42 Только в сухую погоду: специалисты рассказали, как правильно обрезать розы на зиму
- 21.11 19:32 Криптовалютный магнат решил съесть уникальный банан, который купил на аукционе за 6,2 млн долларов
- 21.11 19:15 Трамп не поддержит мирное соглашение для Украины, означающее победу путина, — глава МИД Великобритании
- 21.11 18:59 Как быстро и просто снять наклейку с любой поверхности: полезный лайфхак
Страна: Неаполь, Италия
Мануфактура: Capodimonte
Год создания: конец ХХ века
Размер:28×25 cm
Лимитированная серия Из экспозиции «Shvets Museum»
Несколько лет назад набрел я в центре Рима на книжный рынок, в котором оказалось множество альбомов по истории европейского фарфора. Это было просто невероятно. Мне порой годами не удавалось во время путешествий по разным странам найти хотя бы одну какую-нибудь книгу, посвящённую фарфоровой тематике. А тут вдруг целые залежи! Да ещё какие. Толстенные, хорошо иллюстрированные альбомы на итальянском, немецком, английском и французском языках. Ничего подобного видеть в одном месте мне прежде не приходилось. Короче говоря, уходил я в гостиницу, согнувшись под тяжестью непосильной, но такой приятной для меня ноши.
Правда, это было ещё не всё. В благодарность за покупку скромно одетый бородатый римлянин, в лавке которого я отоварился этим бесценным грузом, рассказал мне весьма поучительную историю. Поскольку по-английски он говорил ещё хуже, чем я, мне приходилось много раз переспрашивать, что именно он имеет в виду. Но история та оказалась действительно интересной.
Когда-то в центре Венеции находилась огромная библиотека. По утверждению историков, в ней были собраны все знания и тайны мира. Но вот однажды по воле случая библиотека сгорела. Вместе с ней сгорели и знания, собранные миллионами людей по всему миру за долгое время. Каким-то чудом уцелела лишь древняя рукопись, содержавшая в себе один из главных секретов мироздания.
Многие годы эту рукопись перекладывали с места на место, даже не открывая. Затем каким-то образом она попала в старый книжный магазин, где провела на пыльной полке еще с десяток лет. Все изменилось, когда в лавке появился новый хозяин. Он решил перебрать все книги, внести их в картотеку и избавиться от ненужного старья. Так старая рукопись оказалась… в мусорном баке. И первым человеком, который открыл её за все эти годы, был проходивший мимо нищий. Стояла прохладная ночь, и он заглянул в бак в надежде найти что-то, из чего можно было бы развести костер. Но прежде чем сжечь рукопись, бездомный поинтересовался, что же там написано.
А написано там было вот что: «У того, кто сможет на берегу моря найти горячий (!) камень, исполнится любое желание». Нищий решил, что терять ему все равно нечего, и отправился к морю. Он ходил по берегу, брал в руки камень за камнем, но они были одинаково холодными и нищий бросал их в море. Прошли дни, недели, месяцы, годы…
И вот однажды случилась самая невероятная вещь, которая могла случиться, — его рука коснулась горячего камня. Он поднял его и машинально… выбросил в море.
- Часто мы, найдя то, что искали, проходим мимо, — завершил свой рассказ продавец книг. — И происходит это лишь потому, что мы привыкли ИСКАТЬ, а не НАХОДИТЬ…
Всем сегодняшним именинникам позвольте пожелать добра и счастья. А вам, друзья мои, хорошего дня. Как всегда, искренне ваш.
вологість:
тиск:
вітер: