«Коломыйский борщ»: как накормить бойцов домашней едой быстрого приготовления
— С первых дней вторжения захватчиков я и моя подруга Олеся Яворская начали думать, чем сможем помогать фронту, потому что сейчас нельзя сидеть просто так и чего-то ждать. Возникла идея готовить ребятам вкусную, качественную, полезную еду быстрого приготовления. Уникальность нашей технологии в том, что наши борщи и супы варить не надо, потому что это не пресловутая химическая лапша, а натуральный продукт. Делаем как для своих детей — с теплом и любовью.
Что такое коломыйский борщ? Сушим все ингредиенты, затем расфасовываем их (упаковка вакуумная) вместе с томатной пастой. Все, что потом нужно сделать нашим защитникам, — высыпать пакет в кастрюлю, залить кипятком и подождать 10 минут.
Читайте также: Древний рецепт зеленого борща — вкусно и очень полезно
Что касается супов, их у нас два вида. Нам удалось полностью воспроизвести аутентичный состав грузинского супа-харчо: отварной рис, зажарка из моркови и лука, измельченные колбаски, грецкие орехи, специи. Заливаете сухую смесь и томатную пасту кипятком на 15 минут — и пряный насыщенный суп готов. По вкусу божественно! Все, кто любит острые блюда, просто в восторге.
Но фаворит предпочтений нашей команды — коломыйский кукурузный суп. Он вкусен, как у бабушки, поэтому мы назвали его «бабусин суп». Там тоже все натуральное: сушеный картофель и сухие кукурузные хлопья (никто не верит, что в составе есть кукуруза), сухая зажарка из моркови и лука, большая порция сухих колбасок, зелень, натуральные специи. То есть все, что положила бы в лучший суп для внуков бабушка. Эта смесь хранится три месяца без холодильника, потому что в пакете нет влаги и воздуха.
Сейчас мы можем производить 500 пакетов борщей и 200 пакетов супов в сутки. Один пакет борща — это 2,3 литра горячего продукта, супчика — где-то 1,8 литра.
Почти месяц мы работали, как говорится, на энтузиазме. А теперь пытаемся превратить это в социальный бизнес. С чем мы столкнулись? Стало меньше поступлений денег. Пожертвования были более-менее активны до середины апреля, а затем у людей истощились ресурсы и все устали, это естественно. Сегодня денег осталось на неделю работы. Поэтому сейчас ищем тех, кто готов наши борщи покупать по себестоимости. То есть, по сути, оплачивать ингредиенты (закупаем сушеные ингредиенты у коломыйских хозяек, много людей приобщилось к этому) и труд. Потому что это очень кропотливая работа.
Себестоимость пакета борща — 150 гривен (порция где-то 22 гривны), пакета кукурузного супчика — 90 гривен, пакета супа-харчо — 100 гривен. Это с учетом цены овощей, расхода электроэнергии на сушку, труда по измельчению и фасовке. У нас много друзей и знакомых на фронте. Некоторые говорят: «Мы едим то, что привозят волонтеры и то, что дают местные жители». Мы предлагали покупать сухие борщи по себестоимости тем, кто занимается системным обеспечением фронта, но нам ответили: «У нас нет нужды в вашем питании». Странно, потому что те, кому передаем пакеты через волонтеров, говорят, что необходимость есть.
Читайте также: Картофельные зразы для воинов ВСУ: вкусный видеорецепт от волонтеров Коломыи
Почти все, что сделали, а это сегодня более 10 тысяч пакетов, отдали бесплатно. Сейчас перед нами сложный выбор — либо нужно очень быстро найти системный источник сбыта, либо просто упаковать остатки и закрыться. Все говорят: «Девчонки, вы такой суперпродукт сделали. У вас такой вкусный борщ. Это наше украинское, это патриотично». Но не видим готовности этот продукт покупать.
Вообще мы стремимся достичь трех важных целей.
1. Накормить бойцов ВСУ, теробороны и оказавшихся в сложных условиях людей.
2. Предоставить рабочие места и выплачивать заработную плату тем, кто готовит эти борщи. Сегодня в нашей группе более 80 человек. Среди нас переселенцы (я сама сейчас приехала из Киева, а до 2014 жила в Донецке), местные жители, потерявшие работу с началом вторжения.
3. Уплачивать все налоги, чтобы помочь экономике Украины выстоять.
Поэтому предлагаем по возможности поддержать проект.
Реквизиты для помощи:
карта Приватбанка: 5168 7456 0989 1186 (Олеся Яворская);
для международных переводов: PayPal — [email protected] (Olesia Yavorska);
международный банк: LT51 3250 0160 5758 6052 (Revolut ID: @hryhorapy5; для SWIFT-переводов: Hryhorii Probytiuk, SWIFT-код банка: REVOLT21).
6621Читайте также: Волонтерство во время войны: какие трудовые права и гарантии имеют те, кто помогает приблизить победу
Читайте нас в Facebook