«Прийдешній», а не «наступаючий»: как правильно поздравлять с Новым годом на украинском языке
Перед Новым годом мы стараемся поздравить родных и друзей с праздником, готовим подарки, сюрпризы.
В это трудное для украинцев время важно найти не просто теплые слова, но и пожелать друг другу мира, добра и победы правильным украинским языком.
Выражение «з наступаючим Новим роком» — далеко не самое лучшее для в поздравлении.
В украинском языке есть слово «прийдешній», что прекрасно подходит фразе приветствия. Можно еще говорить «З передноворіччям!», передает ТСН.
Если поздравление в устной форме, то нужно говорить «не з нОвим, а з новИм роком».
Издание напоминает, какие слова и словосочетания следует употреблять, а каких избегать, когда речь идет про Новый год и поздравления:
- Не «празнік», а «свято».
- Не «подарки», а «подарунки».
- Не «приготовив», а «приготував».
- Не «слідуючий», а «наступний».
- Не «йолка», а «ялинка».
- Не «зимній», а «зимовий».
- Не «ігрушка», а «іграшка».
Также следует помнить, что підсумки «підбиваються», а не «підводяться», проводжаєте «цей», а не «біжучий» рік. А желание загадывается на «наступний», а не «слідуючий» рік.
Вместо «благополучного року» нужно желать «добробуту» и счастливого нового года.
2443Читайте также: С чистого листа: как изменить свою судьбу в первую зеркальную дату нового года
Читайте нас в Facebook