«Когда приехал в вашу страну впервые, то разговаривать пришлось руками. По-украински я знал всего два слова: «да» и «нет»
26-летний американский волонтер Корпуса мира Тияго Форте поселился в райцентре Купянск Харьковской области два года назад. Выпускник престижного Калифорнийского университета в Сан-Диего приехал в нашу страну преподавать детям английский язык. По условиям Корпуса мира, его волонтеры должны жить в любой стране так же, как и местные жители. Тияго получает от Корпуса две тысячи гривен в месяц — среднюю заработную плату украинского школьного учителя. «Здесь мне хватает этих денег, — улыбается Тияго, — а вот в Америке на такую зарплату я не прожил бы».
«В Украине очень холодная зима. И дороги здесь портятся от холода»
В далекой от Калифорнии Украине Тияго Форте очутился благодаря своему неуемному желанию увидеть мир собственными глазами. Окончив университет, он понял, что деньги — не самое важное в его жизни. Гораздо важнее для молодого американца оказалась потребность использовать свои знания для помощи другим людям. Папин друг, проработавший в Корпусе мира около 30 лет, рассказал Тияго об Украине. И выпускник престижного учебного заведения, заинтересовавшись, отправился в страну, о которой почти ничего не знал.
— Я никогда не был в Восточной Европе, на Западе — чуть-чуть, — мой собеседник с трудом подбирает слова. — Извините, мне очень трудно разговаривать по-русски. Когда я впервые приехал сюда, то совсем не знал языка.
— Как же вы общались с местными жителями?
— Я говорил… руками, — смеется Тияго. — То есть жестами. Когда мы только прилетели из Америки, то первые три месяца жили в Киеве на Борщаговке. Каждый волонтер жил отдельно. Меня поселили к бабушке, которая совсем не знала английского языка. А я не понимал украинского, знал только два слова: «да» и «нет». Бабушка была очень терпеливая и добрая. Она мне и помогла с самого начала. Это моя первая украинская подруга. У нее мне пришлось каждый день кушать борщ. Сначала это было очень непривычно, но потом я его полюбил.
— Украинская кухня вам понравилась?
— Да. Хотя у вас совсем другие привычки, другие традиции. Сейчас я уже привык к борщу, а также к пельменям, вареникам, салу. Я все это обожаю. Но я также люблю блюда другой национальной кухни — мексиканской, тайской, японской. Мне нравится разнообразить меню каждую неделю. А в Купянске это сделать очень сложно. Поэтому мне приходится ездить в Харьков и искать ингредиенты там.
— Готовите сами?
— Да, сам готовлю и сам кушаю.
— А где вы живете?
— Я поселился в квартире, которую нашла для меня школа. По условиям контракта, у нас есть право менять жилье или дом на свое усмотрение. Но меня устраивает мой вариант.
— Вы помните свое первое впечатление от Украины?
— Да. Это было удивление. Здесь все совсем другое — другая культура, другие традиции. Другие дороги. (Улыбается.) Кстати, я понял, почему они у вас такие. У вас ведь очень холодные зимы. И от холода ваши дороги портятся. У нас в Калифорнии никогда не бывает такой морозной и холодной зимы. Наверное, поэтому у нас очень хорошие дороги. Но зато у вас хорошие поезда. В Америке таких нет. У меня на родине, особенно на западе США, очень мало городского транспорта. Как правило, каждый американец имеет свою машину. Если нужно поехать на дальнее расстояние — все летают самолетами. Авиабилеты в Америке стоят сравнительно недорого. Например, если нужно перелететь с восточного берега страны на западный, то билет обойдется в 150 долларов. Поэтому наши поезда — как электрички, они не ездят далеко. Мы в них не спим. А в Украине совсем по-другому — в поезде постель, чай, кофе, кровать, маленький столик. Мне очень понравились ваши поезда.
— Вы много путешествовали по нашей стране?
— Да. И я даже не ожидал, что в Украине столько красивых мест. Был в Карпатах, ездил в Одессу, Львов, Каменец-Подольский, недавно посетил Николаев, где есть интересный ракетный музей. Вообще, Украина — очень красивая страна. Я в нее влюбился.
— Что запомнилось больше всего?
— Без сомнения, Карпаты. Я был там несколько раз, поднимался на самую высокую гору — Говерлу. В Каменец-Подольском мне очень понравился замок. Мне кажется, что Украина могла бы стать развитой туристической страной. Здесь так много интересного. Но пока не будет инфраструктуры, туристы не приедут. Это относится не только к гостиницам и дорогам. Например, у вас в стране совсем нет знаков на английском языке. Да и вообще, если не знаешь языка, в Украине путешествовать невозможно. Официанты, кассиры, милиционеры — никто не говорит по-английски. Поэтому мне пришлось немного выучить русский язык. Ведь почти все вокруг меня сейчас говорят по-русски.
— Тем не менее на ваших уроках дети общаются только по-английски. Кстати, вы помните свой первый урок? Как вас встретили школьники Купянска?
— Я приехал в пятницу и сразу же попал в школу. Меня уже все ждали — и учителя, и дети. Все очень хотели познакомиться со мной. Поэтому первые 25 уроков я только и делал, что показывал ученикам свои персональные фото с ноутбука. Описывал каждый снимок: «Вот моя сестра, вот мой университет, вот моя собачка».
— Вас сразу отправили в класс одного, без сопровождающего учителя?
— Нет, почти всегда я работаю в паре с другим преподавателем. Обычно он садится на заднюю парту и наблюдает за классом. Если дети начинают шуметь и отвлекаться, то лучше наказывать их по-русски. На английском языке они бы меня не послушали.
— Украинская школа намного отличается от американской?
— В Америке почти все уроки проходят в креативной форме. Наши учителя больше используют на уроках игры, различные интерактивные формы упражнений. Здесь я тоже стараюсь это делать, потому что ученикам нравится. Хотя не все учителя такое любят. Некоторые работают только по книге.
В США мы не учим наш язык так, как вы учите его в Украине. Я всегда могу правильно сказать по-английски, но я не знаю, например, термин «прилагательное», не знаю, как точно его описать. Иногда ученики пятого класса спрашивают у меня грамматический вопрос, а я не могу ответить. Они знают термины, которые я не учил. А если вы поедете в Америку, там тоже не будет грамматики. Просто разговор — в кафе, на вокзале, в доме.
— А школьники отличаются друг от друга?
— Я не вижу большой разницы. Дети всегда похожи. И американские, и украинские тинэйджеры слушают одну и ту же музыку, носят одну и ту же одежду.
— Как насчет различий в заработной плате украинских и американских учителей? Сколько у вас получает учитель?
— Это зависит обычно от уровня его образования, от опыта, от региона, где он будет преподавать. Например, у меня дома, в Калифорнии, жизнь очень дорогая. Получая меньше 30 тысяч долларов в год, прожить очень трудно. Поэтому у нас молодой учитель без опыта работы в среднем получает 40 тысяч долларов в год. Его коллега, много лет проработавший в школе, имеет зарплату в два раза выше.
— Что может позволить себе молодой педагог с зарплатой 40 тысяч долларов в год?
— В Калифорнии обязательно нужна машина. Маленькая зарплата — плохая машина и не очень хорошая квартира. У нас дорогая аренда жилья. Квартира возле побережья обойдется в 600-800 долларов в месяц, в центре страны немного дешевле — от 200 до 400. Поэтому часто в семьях работают и муж, и жена. Так легче оплачивать расходы.
«Обожаю здешний Новый год — когда в три часа ночи сосед приходит в гости с семечками, бросает их в квартире и поет песни. Это так весело!»
— В нашей стране, как вы сами убедились, учителя получают в среднем 250 долларов. Что вы можете позволить себе за эти деньги здесь и как прожили бы на эту сумму в Америке?
— Здесь мне хватает этих денег. Я научился покупать вещи на базаре или в секонд-хенде. Например, вот это, — показывает на свою одежду, — я купил в секонде. Это очень хорошие магазины. А вот в Америке (смеется) за такие деньги я купил бы себе совсем немного. Разве что не самый лучший айпод.
Я провел в Украине два года, но так и не смог понять, как вы здесь живете. Я вижу много незамужних учительниц, которые работают в школе и живут на одну зарплату. Как это можно? Я действительно не понимаю. Еще я заметил, как здесь все дорого. Особенно невероятно дорогая техника. Я в шоке, как люди могут покупать себе такие дорогие мобильные телефоны. Например, у ученицы шестого класса есть мобильный телефон за три тысячи гривен. Зачем? Я обратил внимание, что украинцы очень любят дорогие телефоны.
— Это наше главное отличие от американцев?
— Нет, конечно же. Есть много других особенностей. Но я не могу сейчас их вспомнить, потому что привык к вам и уже не замечаю различий. Хотя, мне кажется, могу сказать, какая у вас самая главная проблема. Украинцы должны научиться верить в себя. У вас очень много возможностей, но совсем нет уверенности в своих силах. Вы думаете, что у вас ничего не получится, что вы ничего не умеете и ничего не сможете. Это неправда. Вы очень хорошие.
— Может, вы себе здесь и девушку присмотрели?
— У меня уже есть девушка, она американка. Тоже волонтер, только живет в Луганской области. Мы иногда ездим друг к другу в гости. Автобусом. Это пять-шесть часов дороги. Правда, очень трудной дороги, потому что иногда ее… просто нет.
— Если бы вы составляли путеводитель по Украине для американцев, на что бы обратили внимание?
— Я обязательно посоветовал бы всем быть терпеливыми. В Украине надо иметь очень много терпения. Потому что иногда возникают такие проблемы, которые нужно долго решать. Или научиться ждать. Например, на остановке есть расписание маршрутки. Но она почти никогда не приходит вовремя. Или, например, вы стоите на вокзале в очереди за билетом. Вы ждете, ждете, полчаса, час. А когда подходит ваша очередь — касса закрывается на перерыв. В Америке так никогда не сделают.
— А что вам понравилось в нашей стране?
— Конечно же, ваша культура. Нравятся все ваши традиционные праздники. В Америке таких традиций нет, и все наши праздники проходят одинаково. Я обожаю здешний Новый год — когда в три часа ночи сосед приходит в гости с семечками, бросает их в квартире и поет песни. Это так весело! Еще я впервые видел такой праздник, как Водохреща, ну, когда люди плавают в речке зимой.
— Вы сами не купались?
— Нет, для меня это очень трудно. (Смеется.) Я только фотографировал. В этом году, как и в том, я был на празднике Ивана Купала в Карпатах. Мне там сделали такое, из цветов, — показывая на голову, пытается вспомнить нужное слово.
— Венок?
— Да, венок. А потом мы все прыгали через костер, и я прыгал много раз. И один, и с девушкой, и с другом. Это все было очень замечательно. Я влюбился в Украину и буду рекламировать вашу страну во всем мире. Планирую вернуться сюда через год. Этой зимой заканчивается мой контракт, и я уезжаю домой. Там буду искать работу. Я уже начал поиски через интернет. Мои друзья говорят, что в Америке сейчас стало сложно найти хорошую работу. Но я надеюсь, что работодателям пригодится мой опыт жизни в других странах, ведь до Украины я был волонтером в Бразилии. Сейчас я понял, что мне нужно зарабатывать деньги. Работать бесплатно я уже не могу — буду создавать семью.
1145Читайте нас в Facebook