- 11:32 Водителей-рецидивистов хотят наказывать строже: за что могут лишить прав на год
- 11:09 Звезда «Барселоны» второй раз станет отцом: мама — бывшая хоккеистка
- 10:46 Частный дом директора Одесского зоопарка уничтожен в результате ночного налета вражеских беспилотников на регион
- 10:25 Существует риск, что рф затянет переговоры на все лето, — СМИ
- 09:56 Дрон атаковал арсенал под Симферополем: партизаны сообщают о потерях среди российских военных
- 09:31 Подозреваемый в поджоге домов и автомобиля премьера Британии Стармера оказался украинцем
- 09:06 Умеров «за старшего»: Зеленский утвердил состав украинских переговорщиков в Стамбуле
- 08:41 ВСУ потеряли еще один F-16: как это произошло
- 08:16 Девам не стоит паниковать, а Рыбам — перегружаться: гороскоп на пятницу, 16 мая
- 15.05 22:26 Секреты выбора идеальной сумки на каждый день: некоторые нюансы вас удивят
- 15.05 21:59 Модное лакомство из фиников: готовятся буквально за минуту
- 15.05 21:29 Я стану сильнее и лучше: Дженнифер Лопес о своем обещании детям после развода
KyivNotKiev: украинская авиакомпания не поддержала призыв

Украинский авиаперевозчик МАУ, у которого недавно произошло ЧП в Афинах, отказался исправить английское название Киева на Kyiv (согласно правописанию) и продолжает использовать русифицированный вариант — Kiev.
С призывом использовать слово Kyiv вместо Kiev к МАУ обратилась пользователь Twitter Solomiya Nazarkevych.
В МАУ пояснили, что пишут Kiev, поскольку именно такова официальная транслитерация Международной ассоциации воздушного транспорта IATA.
«Мы используем именно этот вариант, чтобы не путать иностранных пассажиров. Пока официальная транслитерация IATA — Kiev, мы не используем других вариантов написания города на английском», — говорится в сообщении компании в Twitter.
Напомним, МИД Украины в октябре 2018 года начал онлайн-кампанию #CorrectUA, в рамках которой дипломаты обращаются к иностранным СМИ с целью корректировки правописания названия украинской столицы — #KyivNotKiev.
В международном аэропорту имени Фредерика Шопена в Варшаве уже откликнулись на эту акцию и используют англоязычное написание названий украинских городов Киева, Одессы, Харькова, Львова и Запорожья.
344
Читайте нас в Facebook