Лариса Рубальская: «Исполнив романс «Напрасные слова», стихи к которому написала я, Александр Малинин в один момент стал знаменит»
Ее стихи практически всегда становятся песнями. Причем хитами. Лариса Рубальская со свойственным ей чувством юмора не устает повторять: «Только дураки не берут у меня стихи » И, действительно, таких очень мало. Песни на ее стихи есть в репертуаре Александра Малинина, Филиппа Киркорова, Иосифа Кобзона, Алены Апиной, Александра Серова, Кристины Орбакайте и, конечно, Аллы Пугачевой
Невысокая, смешливая и удивительно обаятельная Лариса Рубальская не ограничивается лишь высоким творчеством. Бывшая переводчица с японского языка вместе с подругой создала агентство, устраивающее праздники, написала кулинарную книгу и стала ведущей на российском телевидении. Еще несколько лет назад Лариса Алексеевна уверяла, что совершенно счастлива. Но ровно год назад в ее жизни случилось несколько трагедий. Сначала умерла мама, потом брат и супруг. С Давидом Розенблатом она прожила счастливых тридцать лет. Он был ее другом, помощником, опорой и первым критиком. «Теперь у меня остались только воспоминания и мои стихи » — призналась поэтесса.
«ФАКТЫ» связались по телефону с Ларисой Рубальской накануне ее 65-летия. Лариса Алексеевна оказалась, что называется, на чемоданах
«Не хочу встречать юбилей в Москве, вернусь, когда о нем уже все забудут»
— Ой, еще несколько минут, и вы бы меня дома не застали! — приветливо отозвалась Лариса Рубальская своим низким с хрипотцой голосом, который трудно спутать с каким-то другим. — В Киеве обо мне помнят, это приятно
— Куда же вы так торопитесь накануне собственного праздника?
— Вот от него и бегу. Через несколько часов уезжаю из города. Только не спрашивайте куда. Все равно не скажу. Не хочу встречать юбилей в Москве, вернусь, когда о нем уже все забудут.
— Ну, этого, думаю, вам никто обещать не сможет. Все равно выставляться придется. Тем более всем известно, что вы блестящий кулинар.
— Если есть для кого готовить, то я согласна. Ведь даже книгу рецептов издала — «Кулинарная стихия» называется. Признаюсь, это получилось совершенно спонтанно. Издательство предложило заняться книгой, поскольку я вела на телевидении программу о еде. К тому же человек я известный. А что касается кулинарии Знаете, когда увлекалась всем восточным, в моем доме не переводились японские блюда. Даже накрывая стол, непременно рядом с вилками клала палочки.
— Это в те времена, когда вы занимались переводами с японского?
— Уже и не помню, когда это было. Годы так быстро летят Я ведь не мечтала никогда о профессии переводчика. Закончила педагогический вуз, но совершенно не хотелось работать учителем. Как-то моя мама случайно увидела объявление о наборе на курсы переводчиков с японского языка. Помню, она тогда сказала: «Пойди поучись, у тебя все равно мозги как-то чудно устроены » И, представьте, я очень быстро овладела японским языком! Просто удивительно было, как бегло щебетала, будучи переводчиком на различных встречах или интервью. Долгое время сотрудничала с известной газетой «Асахи». Вот тогда мой дом был полон всякими восточными штучками. А теперь остался только рецепт риса по-японски.
— И что это за блюдо?
— Очень простое. Вареный рис смешиваете с жареной морковью, зеленым луком, яйцом и приправляете кетчупом. Удивительный вкус. Попробуйте
— Непременно. Если бы и стихи так просто писались, да?
— Возможно, тогда было бы не так интересно. Не могу сказать, что стихи у меня рождаются при каких-то определенных обстоятельствах. Поводом к написанию может послужить что угодно. Вот как-то стряпала на кухне, уронила нож. Он со звоном упал на плитку, а у меня в голове родилась строчка: «Звоном прощальным вздрогнут браслеты » Потом эту песню спел Саша Малинин.
— Ведь именно вам он должен быть обязан своим успехом.
— Можно сказать и так. Хотя, конечно, природа наделила Сашу прекрасным голосом. Просто в то время, когда он только пришел на эстраду, я как раз искала исполнителя. В наш с Давидом (супруг Ларисы Рубальской. — Авт. ) дом приходило множество творческих людей. С кем-то дружила я, кто-то лечился у мужа. Давид был известным в Москве стоматологом. У половины представителей нашего шоу-бизнеса такие красивые зубы благодаря именно моему мужу. Он был удивительно общительным человеком, часто приглашал домой своих именитых пациентов. Как-то среди гостей оказался и Малинин. Помню, я показала ему несколько стихов, но они его не очень заинтересовали. «Сложилось» у нас с Сашей, когда я написала замечательные стихи «Напрасные слова». Правда, и тут не обошлось без Давида, который убедил Малинина включить их в свой репертуар. Так родился романс «Напрасные слова», исполнив который, Саша в один момент стал знаменит.
«Сейчас на одних только стихах вряд ли проживешь»
— И не один Малинин должен быть вам благодарен. Михаил Муромов получил от вас ставшую популярной «Странную женщину».
— А вы знаете, что от этих стихов сначала отмахнулся Александр Серов. Да-да, и только потом я показала их Мише. Это было в конце восьмидесятых, Муромов уже прогремел на весь Союз со своими «Яблоками на снегу», был в зените славы, красавец. Ему стихи мои понравились сразу, он написал к ним музыку. Первый раз я услышала «Странную женщину» в популярной тогда музыкальной программе «Шире круг». Это было стопроцентное попадание. Жаль, что сейчас Миша уже не выходит на сцену. Многое изменилось в нашей жизни
— Разве с годами мы не становимся лучше?
— Наверное, мудрее. Хотя Мне всегда везло на хороших людей. Или я просто не замечала плохого. К тому же я была супругой замечательного человека, который вел меня по жизни Трудно мне сейчас.
— Вас ведь с Давидом Иосифовичем познакомили специально.
— Да, мне было тогда тридцать, Давиду тридцать шесть лет. Я страшно хотела выйти замуж! Давид уже был разведен. Помню, моя мама сказала, что это лучшая для меня партия, и семья двумя руками голосовала за наш брак. Мы познакомились в мае, а расписались в ноябре. Все было очень правильно в нашей любви, никаких гуляний по ночам. Мои родители были в этом смысле очень строги. Правда, это не мешало мне лет с пятнадцати постоянно увлекаться мальчиками. Я влюблялась, плакала, страдала. Наверное, в этом и была вся прелесть, как мне казалось, взрослых отношений. Но когда появился Давид, я поняла, что такое настоящая любовь. Мы понимали друг друга с полуслова. Нам было комфортно и уютно вдвоем. Давид стал мне не только мужем, но и другом, продюсером, первым критиком.
— И часто критиковал?
— Постоянно! Чтения новых стихов у нас происходили обычно на кухне. Давид усаживался за стол, внимательно слушал, а потом такое выдавал. В общем, мне все время доставалось, но это и подстегивало.
— Собственно, благодаря мужу вы и стали поэтессой.
— Это известная история. На прием к супругу пришел известный композитор Владимир Мигуля. Я тогда только написала свои первые стихи, показала их Давиду, он одобрил. Вот эти самые строки муж прочитал и Мигуле. Владимиру они понравились, он взял текст с собой. А через некоторое время перезвонил мужу и сказал, что песню «Воспоминание» на мои стихи будет исполнять Валентина Толкунова. Я была на седьмом небе от счастья.
— Поэты в Советском Союзе были в почете и неплохо зарабатывали.
— В те времена были авторские отчисления. А я часто свои стихи дарила и ничего страшного в этом не видела. Потом, конечно, когда политическая ситуация начала меняться, стала брать деньги. Но не больше, чем другие авторы. А сейчас на продаже своих стихов вряд ли проживешь. Поэтому часто пишу их на заказ — свадьбы, банкеты Одним словом, кручусь.
— И останавливаться не стоит.
— Нет, иначе все, конец. Скажу честно, я даже рада, что мне ничего не давалось в жизни просто так. Всегда приходилось прилагать усилия. Так было и в творчестве, и в личной жизни. Это закон
4877Читайте нас у Facebook