ПОИСК
Культура та мистецтво

Сергей Жадан: "Я не сомневался, что лучшим писателем Центральной Европы назовут кого-то другого"

0:15 23 жовтня 2015
Інф. «ФАКТІВ»
За книгу «Месопотамия» украинский писатель получил в Польше престижную литературную награду «Ангелус»

«Месопотамию» называют и самой лиричной книгой Жадана, и фантасмагорическим описанием города Харькова, лежащего между двух рек — Лопанью и Харьковом, и «не полноценным романом, а сборником рассказов и стихов». Как бы там ни было, ее сразу же начали переводить на европейские языки. Книга получала хорошие рецензии и в Германии, и в Польше… И вот на днях в польском городе Вроцлав, где ежегодно вручают литературную премию «Ангелус» лучшему автору Центральной Европы за прозаическое произведение, было названо имя украинца Сергея Жадана. Харьковчанин получил статуэтку ангела и чек на 150 тысяч злотых, что равняется почти 40 тысячам долларов. На вопросы «ФАКТОВ» Сергей отвечал по электронной почте — только вчера он вернулся в Украину после двухнедельного европейского литературного тура, организованного в рамках фестиваля Meridian Chernowitz. Вместе с известными писателями Юрием Андруховичем, Ирэной Карпой и Катериной Бабкиной Жадан выступал перед зрителями в Швейцарии, Франции, Германии…

— Сергей, что для вас лично значит эта награда?

— Прежде всего, это знак внимания к украинской литературе, — отвечает Сергей Жадан. — Всегда приятно, когда наших авторов переводят на другие языки и читают.

— Кто ее уже получал?

РЕКЛАМА

— В этом году премия вручалась в десятый раз. Первым лауреатом был Юрий Андрухович. Пару лет назад ее получила Оксана Забужко. Также были лауреаты из Венгрии. Польские авторы, кстати, пока не становились лауреатами. Украина лидирует. Во Вроцлаве всегда собирается хорошая компания авторов из Центральной Европы. Находиться там, общаться — большое удовольствие.

— Вы предполагали, что станете победителем?

РЕКЛАМА

— Я не сомневался, что «Ангелиус» получит кто-то другой, но не я. Среди номинантов были очень хорошие авторы. В частности, мои любимые Ольга Токарчук и Анджей Стасюк. Я с удовольствием читаю их книги. Например, сейчас вожу с собой новую книгу Стасюка «Восток», которую перевел Тарас Прохасько.

На самом деле, во время литературного тура Сергей Жадан и Юрий Андрухович обсуждали, есть ли шансы у автора «Месопотамии» получить награду.

РЕКЛАМА

— Сергей должен был лететь в Польшу из Швейцарии, где выступал перед читателями вместе с Юрием Андруховичем, — рассказывает куратор литературного фестиваля Meridian Chernowitz Евгения Лопата. — И Юрий отметил, что в свое время за «Ангелусом» тоже летел из Швейцарии. Мы решили, что это добрый знак и он должен сработать. Так и получилось. Хотя, конечно, мы все понимаем, что дело совсем не в приметах. Просто книга «Месопотамия» действительно очень хорошая. А Сергей Жадан прекрасно пишет и стихи, и прозу. Со стороны было заметно, что премия важна для Сергея, он ждет решения жюри. Поэтому я искренне радуюсь, что его переживания перетекли в радость победы.

— Совсем недавно «Месопотамию» презентовали в Берлине. Как ее воспринимают немецкие читатели? — спрашиваю у Сергея.

— Вроде бы нормально, — отвечает Жадан. — Во всяком случае, уже готовится второе издание романа в Германии. Рецензии во всех крупных газетах страны были положительными.

— Есть ли честолюбивые планы по поводу еще каких-то наград? Какую хотелось бы получить, чтобы самому себе сказать: «Я крут»?

— Я чувствую, что крут, когда вижу своих детей.

Фото в заголовке с сайта polskeradio. pb

608

Читайте нас у Facebook

РЕКЛАМА
Побачили помилку? Виділіть її та натисніть CTRL+Enter
    Введіть вашу скаргу
Наступний матеріал
Новини партнерів