- 07:50 Святу Катерину молили про вдалий шлюб, бо вважали покровителькою наречених та кохання: обряди та звичаї свята
- 07:07 В Україні назвали кращі пісні: які композиції посіли ТОП-позиції
- 06:54 24-е листопада: де чекати штормових вітрів, і що заборонено робити
- 23.11 22:26 Канделябри — тренд декору святкового столу: вже сьогодні варто продумати сервірування до Різдва
- 23.11 22:00 Маринована риба: незвичайний легкий рецепт
- 23.11 21:30 10 мільйонів доларів за підтримку Гарріс: мати Бейонсе прокоментувала чутки
- 23.11 21:00 Пральна машина забруднила білизну: що робити у таких випадках
- 23.11 20:34 Мав позивний «Браконьєр»: в бою на Донеччині поліг воїн-сирота
- 23.11 20:19 Ракам — важливі рішення, Скорпіонам — цікаві ідеї, Рибам — непередбачувані клопоти: гороскоп на неділю, 24 листопада
- 23.11 20:06 Заварні млинці на кефірі: за цим рецептом вийдуть смачними у кожної господині
- 23.11 19:53 Чемпіонат України з футболу, 14-й тур, 22—25 листопада: результати та відеоогляди матчів, турнірна таблиця
- 23.11 19:45 Будуть залякувати: військовий експерт про ядерну зброю росії
Страна: Япония
Год создания: ХVIII век
Высота: 180 cm
Із експозиції «Shvets Museum»
Эта японская ваза появилась в нашей коллекции не так давно. Ее историю ещё предстоит изучать и изучать. Сейчас пока известно только то, что свой путь в Киев она начинала, по утверждению человека, привезшего ее из Бельгии, больше двухсот лет назад на Японских островах. По технике исполнения она вполне может относиться и к эпохе Эдо, и к эпохе Тайсе, и к эпохе Мэйдзи. Мастера, ее создававшие, наверняка имели отношение к Сацума или Киото. Все это ещё нужно будет долго и дотошно выяснять.
Пока же я хотел обратить внимание на одно совершенно неоспоримое обстоятельство. А именно на поистине уникальный размер этого фарфорового чуда. Высота вазы — 1 метр 80 сантиметров. Смотрю на неё — и представить не могу, каких же размеров должна была быть печь, построенная для обжига этой вазы. Смотрю на неё — и представить не могу, сколько же времени потребовалось художникам для того, чтобы в мельчайших деталях выписать сцены конных сражений самураев и пейзажи японских поселений, а также фрагменты ярких цветочных композиций. Мне, например, совершенно точно известно, сколько времени было потрачено мастерами испанской мануфактуры Lladro на создание совершенно уникальных произведений, хранящихся в нашей коллекции. На некоторые композиции уходило до 10 тысяч условных человеко-часов (в это входит время, потраченное всеми участниками технологической цепочки создания одной такой работы!). Сколько же времени тогда ушло на роспись такой масштабной вазы? Я не знаю.
В нашей коллекции есть много крупных ваз — итальянских, украинских (Коростень), французских, китайских, немецких. Есть вазы высотой 120, 130 и даже 140 сантиметров. Есть испанские вазы, воссоздающие рельефные сюжеты различных бытовых сцен — со множеством героев этих сюжетов, с полупрозрачными зонтиками в руках героинь… Все эти вазы по-своему уникальны. Но такого масштаба вазы, как представленная сегодня вашему вниманию, мне встречались разве что в императорских дворцах в Японии и Китае, да ещё, может быть, в королевских дворцовых покоях в Вене, Лондоне или Париже.
Мне очень хочется увидеть, как посетители нашего будущего музея будут фотографировать любые экспонаты, которые им понравятся во время экскурсии. И ещё — как они сами будут фотографироваться на фоне этой японской вазы. Обязательно. Так же обязательно, как пожелание нашим сегодняшним именинникам добра и счастья… Как всегда, искренне ваш.
вологість:
тиск:
вітер: