- 22:26 Тренд — плюшевий ведмедик у новорічному декорі: сподобається і дітям, і дорослим
- 21:58 Медовий різдвяний вінок: рецепт ласощів
- 21:44 «Верховна Жриця» радить Тельцям довіритися інтуїції, а «Колесо Фортуни» обіцяє Козерогам зміни: Таро-прогноз на 10 грудня
- 21:31 Недоречні деталі: як Дженніфер Еністон відповіла на гидке зауваження Анджеліни Джолі
- 21:01 Можете образити: подарунки, які не варто дарувати на Різдво
- 20:33 Невимовний біль: на Донеччині поліг 30-річний воїн з Кіровоградщини
- 20:29 Експерт спростував інформацію про «Навігатор-Комплект» та «Укрнафту»: про що йдеться
- 20:05 «Божевільний пиріг»: ідеальна випічка до посту
- 19:59 СБУ відкриє кримінальну справу проти Миколи Удянського, — рішення суду
- 19:58 Чемпіонат України з футболу, 16-й тур, 5--9 грудня: результати та відеоогляди матчів, турнірна таблиця
- 19:45 Виконує свої функції: військовий експерт про роль Курської операції
- 19:39 Українці сплачуватимуть штрафи за порушення правил дорожнього руху по-новому: що зміниться
Страна: Испания
Мануфактура: Lladro
Год создания: 1977
Год окончания: 1986
Скульптор: Salvador Furió
Высота: 33 cm
Лимитированная серия 1200 изделий
Із експозиції «Shvets Museum»
Во всяком деле, говорил Уильям Шекспир, для того, чтобы добиться успеха, нужна некая доля безумия. Нет, конечно же, не безумия в смысле сумасшествия, а некая изюминка, позволяющая человеку разумному и творчески мыслящему добиваться успеха там, где другой об этом даже не посмел бы мечтать. Потому что одно дело просто видеть и чувствовать. Видеть и чувствовать — это всего лишь БЫТЬ. А вот, видя и чувствуя, уметь ещё и размышлять, это уже куда более важное умение. Ибо это уже — ЖИТЬ.
Цитируя Шекспира, творившего много веков назад, не устаёшь поражаться, сколь актуальным он остаётся и сегодня. Ведь его творчество — настоящий кладезь для людей мыслящих, умеющих не только видеть и ощущать на себе происходящее вокруг, но и делать выводы, и приходить к осознанному совершению поступков, способных сделать жизнь лучше, а то и суметь этим защитить или даже спасти своих родных и близких.
В своё время побывав в маленьком английском городке Стратфорде-на-Эйвоне, в котором родился будущий великий драматург и мыслитель, и увидев множество старинных изображений его, сохранившихся до наших дней, я решил найти фарфоровый портрет Шекспира, который бы максимально соответствовал образу, сложившемуся у меня после той поездки. И через много лет нашёл-таки! В Испании… И сегодня знакомлю вас с ним.
Ну, а завершить этот пост хотел бы короткой историей, отчасти демонстрирующей подсказанное Шекспиром: мы знаем, кто мы есть, но мы не знаем, кем мы можем быть… И тут нам снова на помощь приходит умение размышлять.
В одном восточном царстве правителю приснился тревожный сон. Ему приснилось, как один за другим выпадают его зубы. Все. До последнего. Призвав к себе придворного толкователя снов, правитель потребовал обьяснить ему, что это могло означать.
- Прости меня, повелитель, но ничего хорошего в этом предзнаменовании я не вижу. Судя по всему, вскоре один за другим в мир иной уйдут все твои родственники. И ты вынужден будешь остаться одиноким…
Приказав бросить в темницу автора столь печальных предсказаний, правитель призвал к себе ещё одного толкователя, жившего в соседнем городе. Слова гостя поразили всех присутствовавших:
- Прекрасные вести принёс тебе твой сон. Ты будешь жить долго. Очень долго. И сумеешь пережить всех членов твоей семьи. И, оставшись один, будешь с любовью вспоминать о каждом из них.
Вознагражденного подарками гостя обступили придворные, пытаясь понять, как же ему удалось, сказав практически то же, что и его несчастный товарищ по профессии, добиться такого невероятного успеха. Его ответ был на удивление простым:
- Вы правы. Мы одинаково истолковали сновидение. Но дело ведь не только в том, ЧТО сказать, а и в том, КАК сказать…
Всем сегодняшним именинникам позвольте пожелать добра и счастья. А вам, друзья мои, хорошего дня. Как всегда, искренне ваш.
Любите жизнь. И будьте любимы. Жизнью…
вологість:
тиск:
вітер: