ПОИСК
Світ

Принц Филипп: «Я решил отказаться от своих официальных обязанностей: закруглиться нужно вовремя, пока не истек срок годности»

15:40 20 червня 2013
Інф. «ФАКТІВ»
92-летнего супруга королевы Великобритании, перенесшего диагностическую операцию на брюшной полости, выписали из клиники

До девяноста лет герцог Эдинбургский славился прекрасным здоровьем. Лишь в 87 лет он лежал в больнице из-за серьезной грудной инфекции: в поездке по Италии принц Филипп простудился. Но в прошлом году супруг Елизаветы II был госпитализирован с болями в сердце. Ему провели коронарографию и поставили стенты, расширив суженные сосуды. Спустя несколько месяцев принцу снова понадобилась помощь врачей. После участия в праздничной флотилии по Темзе в честь 60-летия коронации Елизаветы принца Филиппа госпитализировали с инфекцией мочевого пузыря. Все случилось из-за того, что королевская чета провела несколько часов под дождем, к тому же было очень холодно.

И вот в начале июня герцог Эдинбургский снова лег в больницу — врачи настояли на проведении диагностической операции на брюшной полости. Там же Филипп отметил и 92-летие. На этой неделе супруга Елизаветы выписали. Те, кто видел, как герцог покидал клинику, сказали: «Он был в отличном настроении, практически выбежал из больницы».

Герцог Эдинбургский по отцовской линии принадлежит к монаршей династии Греции, а по материнской — к германской династии Баттенбергов, одной из ветвей которой является правящий в Великобритании дом Виндзоров. Мать Филиппа, принцесса Алиса, была внучкой русского царя Николая I и племянницей Александры Федоровны, супруги Николая II. Семья Филиппа покинула Грецию, когда ему исполнился всего год. Изгнание стало тяжелым ударом для его родителей, они расстались. С девяти лет Филипп воспитывался в семье своего дяди принца Георга Маунтбаттена, жившего в Англии, и его жены — графини Надежды Михайловны де Торби, дочери великого князя Михаила. По отцовской линии она была правнучкой Николая I, по материнской — правнучкой Пушкина.

Филипп решил стать военным моряком и поступил в Королевский колледж британских ВМС в Дартмуте. В 1939 году эту военную школу посетил король Георг VI с семьей, и молодому офицеру было поручено провести экскурсию для дочерей монарха — принцесс Елизаветы и Маргарет. По свидетельству биографов, 13-летняя Елизавета с первого взгляда влюбилась в 18-летнего офицера. После этого они начали переписываться.

РЕКЛАМА

В 1946 году Филипп попросил у Георга VI руки Елизаветы, а в ноябре 1947 года они поженились. В 1952 году, после смерти отца, Елизавета стала королевой. По настоянию бабушки, королевы Марии, и премьера Уинстона Черчилля Елизавете не разрешили взять фамилию мужа и переименовать Виндзорскую династию в Маунтбаттенскую. Филипп очень огорчился, что дети не смогут носить его фамилию. После кончины бабушки Елизавета издала указы, согласно которым их дети должны носить двойную фамилию, а Филиппу был присвоен титул принца.

РЕКЛАМА

*Елизавета II и Филипп поженились в ноябре 1947 года

У королевской четы четверо детей — принцы Чарльз, Эдвард, Эндрю и принцесса Анна. Накануне 90-летия герцог Эдинбургский заявил о намерении отказаться от своих официальных обязанностей. «Лучше вовремя закруглиться, пока у тебя не истек срок годности, — пошутил он. — Я свое дело сделал, и мне хочется еще немного порадоваться жизни». Однако сын герцога принц Эдвард посчитал, что его отец лукавит: «Интереса к жизни и энергии у него хоть отбавляй».

РЕКЛАМА

Герцог Эдинбургский известен своими остроумными шутками, которые с огромным удовольствием цитирует английская пресса. Хотя замечания принца часто пугают аристократов своей бестактностью. «Британские женщины не умеют готовить», — заявил Филипп в 1961 году на собрании одной из женских организаций. А в 1986 году он сказал в Пекине британским студентам: «Если вы тут еще задержитесь, у вас глаза станут узкими». Эти слова вызвали ужас у английских дипломатов, однако китайцы восприняли шутку спокойно, заявив, что они примерно то же говорят своим студентам, обучающимся в Европе: «Не оставайтесь там долго, а то у вас округлятся глаза». Во время визита в Папуа — Новую Гвинею герцог приветствовал проходившего мимо туриста словами: «Любезнейший, да вам повезло, что вас до сих пор не съели».

Принцу Филиппу принадлежит и такая фраза: «Если вы видите мужчину, открывающего дверцу машины перед женщиной, это означает одно из двух: либо это новая машина, либо новая женщина». Как-то на дебатах о пробках в Лондоне он заявил: «Проблема Лондона — в туристах. Если бы мы могли остановить туризм, мы покончили бы с пробками». У своей жены, королевы Елизаветы, после коронации Филипп спросил, указав на тиару, усыпанную жемчугами и бриллиантами: «Где ты раздобыла эту шляпку?»

*Герцог Эдинбургский известен своими остроумными шутками, которые с огромным удовольствием цитирует английская пресса

1805

Читайте нас у Facebook

РЕКЛАМА
Побачили помилку? Виділіть її та натисніть CTRL+Enter
    Введіть вашу скаргу
Наступний матеріал
Новини партнерів